Akumajō Dracula X: Gekka no Yasōkyoku(English Patch)
2 posters
Page 1 of 1
Akumajō Dracula X: Gekka no Yasōkyoku(English Patch)
Genre: Action
Version: NTSC/JP
Developer: KCET
Platform: Playstation
No. of Players: 1
No. of Discs: 1
Status
Dialogue: 100%
Menu: 100%
Code: 100%
Graphics: 100%
Complete: 100%
Misc Information
Considered by many the best Castlevania ever released, here I present you the retranslation to Gekka no Yasōkyoku, also known as Nocturne in the Moonlight, or, more commonly, Symphony of the Night.
This project was born as an Italian translation, and when that was released throughhim413 and I decided to also make an English version because some people were actually demanding a retranslation, not to mention that the SOTN argument was pretty popular back in 2007-2008 because of the "improved" porting included in Dracula X Chronicles.
On the technical side of the project, I remember it being a complete mess, in perfect Konami style. Hacking this game's code is like a hacker's worst nightmare. Makes no sense for the most, and what makes little sense is repeated all over and over for each map using that specific piece of code. I had to hack probably something like 30 or 40 copies of the same routine, which only prints item names. I'm not even sure how it is possible that this game runs at all.
- Code:
http://gemini.aerdan.org/forums/index.php?topic=160
Re: Akumajō Dracula X: Gekka no Yasōkyoku(English Patch)
ohh thank you for the Halloween treat!
BALDOGON- Master of Hokuto-No-Ken
- Posts : 239
Join date : 2009-07-08
Age : 52
Location : US
Re: Akumajō Dracula X: Gekka no Yasōkyoku(English Patch)
Too bad, I don't even have a chance to celebrate on this. XD
By the way, what suits are you in the Holloween summer?
By the way, what suits are you in the Holloween summer?
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|